Kniga-Online.club
» » » » Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

Читать бесплатно Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они с Дэйвом просидели еще час, лениво переговариваясь: о воровстве в колледже, о постоянно влюбляющихся однокурсниках, о чудачествах преподавателей, потом заказали бутерброды, решив, что они вполне заменят ужин, и даже, хоть нетвердо держались на ногах, сыграли партию в дартс. Дэйв с легкостью выиграл.

Вернувшись к столику, Бидж предложила:

— Давай закажем еще пива, — и неуклюже помахала рукой, чтобы привлечь внимание официантки.

— Чудненько. — Дэйв широко улыбнулся. — Ты девчонка что надо. И почему это мы раньше с тобой не дружили?

— Где это видано, чтобы ты дружил с девчонками? — Бидж улыбнулась ему поверх кружки. Сейчас он ей нравился. — Ты же только смотришь хищным взглядом на платиновых блондинок с округлыми формами. Куда мне до них.

Дэйв криво улыбнулся, становясь понемногу самим собой.

— Ну, не знаю, не знаю… Если ты будешь одеваться иначе да сбросишь килограмма три…

— Килограмма три? — Бидж привстала, наполовину смеясь, наполовину сердясь. — Килограмма три?! — Она вскочила на стул, держа в одной руке кружку с пивом, другую уперев в бедро. — Так вот, знай, Дэвид Рой Вильсон, я — пропорционально сложенная, мускулистая, сообразительная, шустрая, трудолюбивая и вообще являю собой идеал женщины!

«Так ведут себя пьяные», — мелькнула у Бидж смутная мысль, и голос у нее какой-то слишком уж громкий — совсем как у Дэйва тогда в «Кружках»… Но ей было все равно. Дэйв смотрел на нее снизу вверх, смущенный, но с уважением. Женщины за соседними столами захлопали в ладоши. Бидж обернулась к ним:

— Так давайте выпьем за меня, черт возьми! — Теперь уже все посетители бара со смехом смотрели на нее, несколько человек подняли свои кружки в ответ на ее тост. Парни бросали на нее восхищенные взгляды. Бидж подняла кружку…

…И кружка, к ее ужасу, выскользнула у нее из руки, залив пивом весь стол. Бидж отчаянно попыталась подхватить ее и свалилась на пол, опрокинув стул.

Весь бар разразился хохотом. Какой-то рыжий парень прокричал: «Твое здоровье!» Дэйв хохотал вместе со всеми, вытирая пиво бумажными салфетками.

— Здорово у тебя получилось. Ты не ушиблась? Бидж поднялась, держась за стол. У нее подгибались колени. Она дотянулась до своей сумки, медленно вытащила деньги и положила их непослушной рукой на стол:

— Пошли отсюда.

Дэйв не удивился. Он был достаточно добродушен, чтобы не придать происшествию значения, но и достаточно толстокож, чтобы несколько раз по дороге к машине поддразнить ее.

Бидж попрощалась с ним, поднялась к себе, заперла дверь и уселась на пол в углу кухни. Целый час она подбрасывала и ловила потрепанный теннисный мяч. Все это время она плакала. Мяч вырвался у нее из руки семнадцать раз.

Глава 25

Быстрая щелкающая речь Б'ку напоминала отдаленные автоматные очереди. Он размахивал своим посохом, указывая то на небо, то на ручей, то на траву, то на свою отару.

— Он думает, будто я в состоянии все это перевести, — спокойно заметил грифон. — Насколько я понял, он видит причину всех несчастий в колдовстве — капризный бог дождя много лет назад переспал с прародительницей его народа, и проклятие, наложенное им на потомков, последовало за Б'ку сюда. Что мне ему сказать?

— Скажи ему, что мы не умеем бороться с проклятиями, — ответил Конфетка мрачно.

Высокая трава вокруг была прибита к земле, вытоптанная метавшимися в панике животными. В нескольких местах на траве и камнях была заметна кровь. Анни переходила от овцы к овце и перечисляла замеченные повреждения:

— …Седьмая: неглубокие покусы, вырванная шерсть… правая передняя нога — лучевая и локтевая кости сломаны… Восьмая: укус в нос, лобная пазуха открыта…

Анни не торопилась, но и не теряла времени даром, на каждую овцу она прикрепляла номер, написанный на обрывке ткани, а Бидж вела список всего, что перечисляла Анни, не заботясь о разборчивости записей, сделанных дрожащей рукой.

В десяти метрах от них Дэйв и Ли Энн были заняты тем же самым, продвигаясь к центру отары с другой стороны.

Некоторые овцы лежали неподвижно, другие беспокойно озирались и жалобно блеяли. Б'ку и Конфетка ходили вокруг стада, удерживая тех животных, которые могли двигаться, на месте.

Бидж нервно оглядывалась каждый раз, когда тень крыльев скользила рядом, но это был всего лишь стервятник, терпеливо описывающий круги над стадом. И людям все время приходилось отмахиваться от мух.

Наконец Анни сказала:

— Тридцать вторая… Ты смотрела ее? — обратилась она к Ли Энн.

— Какая разница? Все равно она уже подохла. — Но тем не менее Ли Энн привязала на шею животного номер. — Теперь вроде все.

Действительно, они осмотрели все стадо, пострадали все животные до единого. По предложению грифона студенты отмечали крестиками в списке тех овец, которые не имели шанса выжить. Помеченными оказались все…

— Это похоже на скверную пародию на пасхальное заклание агнца, — проговорил грифон. — Ангел смерти пометил их всех, ни одного не миновал.

Грифон появился немедленно, как только попугай Кружки недовольным скрипучим голосом сообщил о нападении на отару. Студенты были с грифоном вежливы и почтительны, Бидж по крайней мере испытала искреннюю радость, увидев его.

Теперь Б'ку переходил от одной овцы к другой, перерезая им горло. Конфетка предложил ему ввести животным Т — 61 (препарат для эвтаназии), но когда выяснилось, что мясо животных после этого не будет годиться в пишу, Б'ку настоял на своем.

Понаблюдав это кровавое зрелище несколько минут, Конфетка молча начал помогать Б'ку связывать задние ноги туш травяными жгутами. Ли Энн, а потом и остальные студенты с несчастным видом присоединились к нему.

Все вместе они перетащили туши к единственному росшему поблизости дереву. Его перекрученный ствол с обломанными сучьями был согнут постоянными ветрами, а кора на нижних ветвях обглодана животными.

Б'ку распорядился, чтобы зарезанные животные были подвешены на самых высоких сучьях: нужно было дать крови стечь. Он очень ловко выпотрошил туши, не задев травяных жгутов. Студенты нашли, что смотреть на все это очень неприятно: одно дело — хирургия, и совсем другое — разделка туш. Они печально оглядели на залитый кровью луг, где теперь уже не осталось ни одной овцы.

Б'ку начал обрывать листья с росших поблизости широколистных кустов и тщательно мыть их.

— Он собирается обернуть ими мясо, — высказала предположение Бидж.

— Верно. И ему таким способом удастся сохранить его, но только ему ведь известны возможности здешнего рынка, — ответил Конфетка. — Местные жители по большей части сами разводят овец, а Кружка не сможет использовать сразу такое количество баранины. Холодильников же здесь нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ник О`Донохью читать все книги автора по порядку

Ник О`Донохью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ветеринар для Перекрестка отзывы

Отзывы читателей о книге Ветеринар для Перекрестка, автор: Ник О`Донохью. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*